--/--/--

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
pagetop

2011/01/23

【センター過去問】 平成10年度(本) 第2問 A 問8

John is only thirteen. He is ( ) to get a driver's license.

(1) not old enough (2) not too young (3) too old (4) young enough

ジョンはまだ13歳だ。彼は車の運転免許を取れる年齢ではない。

今回の表現は決まり文句のようになっています。

(1) He is old enough to get a driver's license.
彼は運転免許を取れるほど年を取っている。
彼は運転免許を取ってもよい年齢だ。

直訳で言うと、「運転免許を取るのに十分年を取っている」となります。一般に、形容詞+enough to 不定詞の構文は、「~できるほど…」という意味になります。

これを単純に否定文にすると、

He is not old enough to get a driver's license.
彼は車の運転免許を取れる年齢ではない。

となります。つまり、not+形容詞+enough to 不定詞は、「~できるほど…でない」となります。

(2) He is too young to get a driver's license.
彼は若すぎて運転免許を取れない。
彼は運転免許が取れないほど若い。

一般に、too A to Bの構文は、「BできないほどA」という意味になります。

He is not too young to get a driver's license.
彼は運転免許が取れるほど若過ぎることはない。
彼は運転免許が取れないほど若くない。

一般に、not too A to Bの構文は、「BできないほどAではない」という意味になります。

He is not too foolish to understand the fact.
彼はその事実が理解できないほど愚かではない。

(3) He is too old to get a driver's license.
彼は運転免許が取れないほど年を取っている。

つまり高齢過ぎて免許が取れないというのです。ジョンはまだ13歳でしたね。

(4) He is young enough to get a driver's license.
彼は運転免許を取れるほど若い。

つまり免許を取るのに十分若いということです。

以上のことから、正解は(1)のnot old enoughです。

He is (not old enough) to get a driver's license.
彼は車の運転免許を取れる年齢ではない。

関連記事
pagetop

コメントの投稿

非公開コメント

pagetop
サイト内検索
プロフィール

塾長

Author:塾長
1957年生まれ。小学校6年生のとき、独学で英語を勉強し始め、大学卒業後、塾業界へ入り、その後20年間、小学生の英会話から、大学受験英語まで指導してきました。趣味はフライトシミュレーターとルアーフィッシング。

塾長へメール

名前:
メール:
件名:
本文:

Copyright
  • センター試験過去問は大学入試センターより転載許可取得済です
  • 当ブログ記事は無断転載禁止です
  • Copyright ⓒ 大学受験ねっと英語塾 All Rights Reserved
QRコード
QR
管理
Powered by igosso

FX脱税事例

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。